Descriere produs
Tertuliano Máximo Afonso, protagonistul romanului Omul duplicat, este profesor de istorie la liceu. E divorţat, deseori deprimat şi duce o viaţă de rutină. Urmând sfatul unui coleg de a încerca să se distreze puţin, într-una din zile închiriază un film, care însă nu-i face nici o plăcere.
Târziu în noapte, se trezeşte din somn cu sentimentul că nu e singur în casă. Revine în sufragerie, unde lăsase deschis videoplayerul cu filmul înăuntru, şi descoperă figura unui actor care îi seamănă perfect. Din acest moment, povestea se va transforma într-un thriller, în care victima se află în căutarea propriei identităţi.
„Într-un fel, se poate spune că, literă cu literă, cuvânt cu cuvânt, pagină cu pagină, carte dupa carte, am reușit cu succes să implantez în omul care eram personajele pe care le-am creat. Cred că fără ele n-aș mai fi cel care sunt azi; fără ele poate că viața mea n-ar fi reușit să devină altceva decât o schiță imprecisă, o promisiune care, ca atâtea altele, n-ar fi rămas decât o promisiune.” - José Saramago
Toate numele (Top 10+) (2013) ,
Evanghelia după Isus Cristos (2013) ,
Eseu despre orbire (2023) ,
Intermitenţele morţii (2013) ,
Lucarna (2022) ,
Peştera (Top 10+) (2014) ,
Eseu despre luciditate (2023) ,
Cain (Top 10+) (2014) ,
Pluta de piatră (Top 10+) (2015) ,
Ridicat de la pământ (2016) ,
Detalii produs
Titlu original: O Homem Duplicado
ISBN: 978-973-46-6074-2
Copertă: Paperback brosat
Număr pagini: 320
Limbă: Română
Dimensiuni: 10,6x18 cm
Hârtie: 80g/m
Editura: Polirom
Teme: depresie, identitate
Cărți Ficțiune >> Cărți Contemporane
Cărți Ficțiune >> Cărți Universale
Cărți Ficțiune >> Cărți Mystery, Crime și Thriller
Cărți premiate
Speciale >> Premiul Nobel
Speciale >> Booky Halloween
Opinii editoriale
„Omul duplicat este, într-adevăr, un formidabil eseu asupra identității, asupra relației dintre noi și ceilalți, asupra condiției umane.”
Diario de Noticias„Avem de a face cu un fenomen neiertător de violare a teritoriului: o invazie mutuală de identitate. Deși duplicații se despart cu dinții strânși (ca să nu muște), o ură metafizică, letală, a prins deja rădăcini în relația dintre ei. Va crește într-o răzbunare care se manifestă în simetrii neînfricate și duce la tragedie – pusă în scenă cu suspans și dezvoltată cu ingenuitate. Mai mult, pentru că acesta este un roman de Saramago, ceea ce este îngrozitor, apoi trist până la lacrimi, apoi ironic până la diabolic, reușește să fie de asemenea și amuzant. Și dincolo de asta, există tandrețea. Scriitorul folosește o singură mască și pentru tragedie, și pentru comedie.”
The New York Times„Romanele lui José Saramago inventează o circumstanță ciudată – un fel de ce-ar fi dacă, cum se întâmplă în science fiction – pe care o populează cu o umanitate nefericită... Și înainte de a-și lăsa personajele să se miște, aranjează pentru ele o comedie umană, în care să se poată juca. O grădină edenică cu un șarpe viclean și un măr care explodează. În diferite proporții, este vorba de o furie socială – melancolică, amuzantă și uneori înspăimântătoare.”
The New York Times