TOATE
PRODUSELE
coș de cumpărături
lei
Cântece vis
Cântece vis Cântece vis
John Berryman

Mă bucură foarte mult antologia apărută la Casa de Editură Max Blecher. Se traduce puţin din poezia americană şi un volum John Berryman era mai mult decât necesar. Traducerea lui Radu Vancu porneşte de la antologia The Dream Songs – volum ce reuneşte celebrele 77 dream songs şi  His toys, his dream, his rest – dar operează o selecţie destul de restrânsă. Însă e bine şi aşa, mai ales că avem parte de un volum bilingv unde fiecare dintre noi poate citi în paralel traducerea şi originalul, încercând astfel propriile opţiuni de traducere.

Mă bucură însă că aşa o să-l cunoască cititorii pe Henry, cunoscutul personajul al poemelor lui Berryman, personaj prăpăstios, ahtiat după femeile frumoase, dar mai ales înfricoşat de lume şi de moarte. Şi dacă citiţi Cântece vis, neapărat să citiţi şi o antologie din Mircea Ivănescu unde veţi da peste mopete – o rudă apropiată lui Henry. Vă recomand Versuri (Humanitas) sau Cele mai frumoase poezii (Humanitas). 

Comentarii

comments powered by Disqus

ARTICOLE SIMILARE

Cel care cheamă câinii Cel care cheamă câinii Cel care cheamă câinii Lucian Dan Teodorovici
Mixaj de ego-proză și fragmente de jurnal, Cel care cheamă câinii este un volum...
Viaţă după viaţă Viață după viață Viață după viață Kate Atkinson
Pentru Ursula și familia ei din Poiana vulpii începutul de secol XX aduce doar...
Alex Alex Alex Pierre Lemaitre
După Irène, primul roman cutremurător din Seria Verhoeven, mi-era greu să cred...
Galveston Galveston Galveston Nic Pizzolatto
Nic Pizzolatto a devenit celebru datorită serialului True Detective, unul dintre cele...
Galapagos Galapagos Galapagos Kurt Vonnegut
Galapagos este un roman despre apocalipsă, cu o tematică SF, însă când...