Shel Silverstein a fost un scriitor și artist grafic american de la sfârșitul secolului trecut ce și-a dedicat mare parte din operă copiilor. Este cunoscut cititorilor români și pentru povestea lui Lafcadio, leul care nu s-a lăsat păgubaș (Editura Arthur, 2013). De data aceasta, ne aduce un volum de poezii pentru copii. Dar nu orice fel de poezii, ci un soi aparte, cu influențe dadaiste și suprarealiste, pigmentat cu jocuri de cuvinte și expresii intraductibile.
Iar acolo unde nu se poate traduce, apare Florin Bican, expertul nostru în transportarea ideii originale în solul poeziei naționale. Altfel spus, traducerea lui este mai degrabă adaptare. Dar este întotdeauna savuroasă. Astfel, veți face cunoștință cu trio-ul Mișcă-Mă - Frișcă-Mă - Pișcă-Mă, ce își iau zborul cu o gheată Airbus. Și cu Angus cel Sărac Lipit. Și multe alte personaje care mai de care mai năstrușnice, puse în situații care mai de care mai nelumești. Se impune totuși o precizare. Poeziile acestea nu-s chiar pentru cei mici, ci pentru cei un pic mai mari, care înțeleg măsura în care te poți dezbrăca de pudoare, doar pentru a face un duș cu umor și savoare.
De asemenea, trebuie spus, că textele sunt însoțite de desene poznașe ale aceluiași Shel Silverstein. Și că volumul se poate citi fie din față, fie din spate, în funcție de ce limbă preferi să îți gâdile simțurile. Lectură plăcută! Sau... Hohote cu bobote!