TOATE
PRODUSELE
coș de cumpărături
lei
Inspirația lui Valmiki CD-RAT-INSPLV-15-N-001
Inspirația lui Valmiki
Vezi
galerie

Inspirația lui Valmiki

de Rabindranath Tagore

Titlu apărut în colecția Colecția Amita Bhose la Cununi de Stele

Id: #234575

  • Transport gratuit la comenzile de peste 140 de lei
 

Descriere produs

Ca dramaturg, Tagore a debutat la 20 de ani, în 1881; pe scenă a urcat însă prima oară la 16 ani, în rolul lui Monsieur Jourdain din Burghezul gentilom, tradusă și regizată de unul dintre frații mai mari, Jyotirindranath, ce se va afirma ca dramaturg.
Debutul lui Rabindranath în domeniul teatrului va fi, așadar, la 20 de ani, în 1881, cu Valmiki Pratibha. Legenda tâlharului Radnakar devenit Valmiki și autor al Ramayanei l-a inspirat pe tânărul indian, așa că acesta a scris o scenă asemănătoare povestii. Traducerea titlului piesei pune tot atâtea dificultăți cât încadrarea într-un gen literar - libret, operă, dramă muzicală. Tagore însuși va spune, în Amintiri, că Valmiki Pratibha "nu este ceea ce europenii numesc operă ci o mică dramă pusă pe muzică. Nu este doar o compoziție muzicală. Puține cântece sunt importante sau atrăgătoare prin ele însele. Ele servesc piesei doar ca text muzical." Pentru a fi înțeleasă însă piesa de teatru e nevoie de suport muzical, semnificația i se pierde dacă acesta nu există. 
Ca traducere a titlului, variantele engleze au optat pentru Geniul lui Valmiki. Tagore a dat titlul după prenumele nepoatei sale, Pratibha, care a interpretat-o pe zeița Saraswati alături de el, în piesă. Prenumele înseamnă "geniu", "genialitate". În traducerea pe care Amita Bhose a făcut-o în noiembrie 1991, a ales ca titlu "Inspirația lui Valmiki". Având în vedere însă subiectul acestei "drame cântate" (termenul apartine lui Tagore) titlul ales de traducătoare "Inspirația lui Valmiki" sugerează mai bine desfășurarea acțiunii.
Piesa de teatru a fost jucată în același an, 1881, Tagore alegând ca scenă casa părintească din Jorasenko, Calcutta. El însuși a interpretat rolul lui Valmiki, șeful tâlharilor, în timp ce nepoatele sale - Pratibha Devi și Sushila Devi vor interpreta rolurile zeițelor Saraswati și, respectiv, Laksmi. Melodiile sunt clasice, unele dintre ele fiind compuse de către fratele lui Rabindranath, Jyotirindranath; câteva au fost adaptate după melodii europene. Telena - un stil ce se pretează în special în scopuri dramatice - a fost des folosit. O melodie irlandeză a fost utilizată ca lamento a zânelor pădurii. 
Peste zeci de ani, în 1967, două dintre cele mai mari voci ale muzicii indiene aveau să imortalizeze, pe disc, rolurile principale din Valmiki Pratibha - Hemanta Mukherjee (Valmiki), Suchitra Mitra (Saraswati).

extinde
 

Detalii produs

Autor: Rabindranath Tagore

Traducător: Amita Bhose

Data apariției: 2015

ISBN: 978-973-8185-08-1

Copertă: Paperback brosat

Număr pagini: 80

Limbă: Română

Dimensiuni: 10,5x18 cm

Hârtie: 80g/m

Editura: Cununi de Stele

 
Rabindranath Tagore
Rabindranath Tagore
Autor

Rabindranath Tagore (1861-1941), scriitor indian de expresie bengali și engleză,...

vezi autor
Amita Bhose
Amita Bhose
Traducător

Amita Bhose s-a născut în 1933 în Calcutta și s-a stabilit în România din 1971 p...

vezi autor