logo
TOATE
PRODUSELE
coș de cumpărături
lei
În stoc
PREȚ: 8,1 lei
-10%9 lei
Disponibilitate: În stoc
Retur posibil: 365 zile
Data estimată de livrare: 14.12.2016
Comandă prin telefon sau email:
0740.317.617 carte@cartepedia.ro
Suntem ONLINE! Discută cu noi aici.
Adaugă la wishlist

English in style. Retroversiune şi traducere stilizată, cu cheie

Lidia Vianu
În stoc
PREȚ: 8,1 lei
-10%9 lei
Disponibilitate: În stoc
Retur posibil: 365 zile
Data estimată de livrare: 14.12.2016
Comandă prin telefon sau email:
0740.317.617 carte@cartepedia.ro
Suntem ONLINE! Discută cu noi aici.
Adaugă la wishlist
Colecții/Serii: Dicţionare bilingve
 Volumul de față cuprinde texte din critică literară a lui Eugen Simion, traduse în limbă engleză, și texte literare de Joseph...
Vezi mai multe detalii
ISBN: 973-8240-28-0
Dimensiuni: 16,5x23,5 cm
Tip copertă: Paperback brosat

MAI MULTE DESPRE CARTE

 Volumul de față cuprinde texte din critică literară a lui Eugen Simion, traduse în limbă engleză, și texte literare de Joseph Conrad, traduse în limbă română. Traducerile și originalul sunt pe pagini alăturate, ceea ce ușurează confruntarea. Ambele seturi de texte sunt traduse stilizat, nu fidel. Ceea ce propune acest volum este parcurgerea unei etape avansate de cunoaștere a limbii engleze, aceea a traducerii literare. Manualul se adresează cunoscătorilor avansați de limbă engleză, fie ei elevi, studenți ori persoane cu diverse profesii. 

Autor: Lidia Vianu
Data apariției: 2002
Pagini: 170
Limba: Engleză, Română
Hârtie: 80g/m
Cuvinte cheie:
traducere, exerciţiu, joseph conrad, eugen simion, publicistică

Opinia cititorilor

comments powered by Disqus