logo
TOATE
PRODUSELE
coș de cumpărături
lei
Indisponibil
Disponibilitate: Indisponibil
Anunţă-mă când este disponibil!
Suntem ONLINE! Discută cu noi aici.
Adaugă la wishlist

Exerciţii de traducere franceză-română/română-franceză. Echivalente bilingve

Olivia Frenţiu
Colecții/Serii: Limbi străine
Destinata in egala masura elevilor si profesorilor, lucrarea are un caracter practic, propunind spre traducere peste 200 de texte literare franceze...
Vezi mai multe detalii
ISBN: 978-973-46-0952-9
Dimensiuni: 13x20 cm
Tip copertă: Paperback brosat

MAI MULTE DESPRE CARTE

Destinata in egala masura elevilor si profesorilor, lucrarea are un caracter practic, propunind spre traducere peste 200 de texte literare franceze si romanesti, grupate tematic conform programei scolare. Astfel, exercitiile pot fi integrate cu usurinta in unitatile de invatare, iar compararea textelor franceze si romanesti din cadrul aceleiasi teme favorizeaza invatarea contrastiva. Pentru fiecare fragment literar se ofera o varianta de traducere adaptata stilului scriitorului respectiv. Cartea il ghideaza pas cu pas pe elev in realizarea versiunilor si retroversiunilor, putind fi folosita in paralel cu orice manual de liceu. 

Cuprins extins:
Amour
Animaux
Art
Fetes
Guerre
L’homme et la nature
Livres
Musique
Objets
Paysages
Professions
Sentiments
Technique
Voyages
Data apariției: 2008
Editura: Polirom
Pagini: 304
Limba: Română, Franceză
Hârtie: 80g/m
Cuvinte cheie:
limba franceză, exerciţii de traducere, texte literare, metodică, vocabular, gramatică

Opinia cititorilor

comments powered by Disqus